عاجل
السبت 28 ديسمبر 2024
رئيس مجلس الإدارة
هبة صادق
رئيس التحرير
أيمن عبد المجيد
البنك الاهلي

ناشرون أتراك وعرب يتفقون على ترجمة ١٥٠ كتابٱ تركيٱ إلى العربية

ناشرون أتراك وعرب يتفقون على ترجمة ١٥٠ كتابٱ تركيٱ إلى العربية
ناشرون أتراك وعرب يتفقون على ترجمة ١٥٠ كتابٱ تركيٱ إلى العربية

كتب : نجوى احمد عبد المقصود



 أتفقت دور نشر تركية وعربية ، على ترجمة ١٥٠ كتابٱ من اللغة التركية إلى اللغة العربية ، خلال معرض اسطنبول الدولى الثالث للكتاب . وصرح والى اسطنبول " واحب شاهين " خلال مشاركته فى حفل توقيع الإتفاقيات ، أن المعرض جمع بين الشرق الأوسط ، وأسيا ، وتركيا ،قائلا إن معرض اسطنبول الدولى للكتاب ، سيصبح مستقبلٱ نقطة إلتقاء أهل الفكر والثقافة من مناطق العالم المختلفة . وكذلك أشار رئيس اتحاد مهن الطباعة والنشر التركى " ألب أرسلان دورموش " إلى مشاركة ٨٥ ناشرٱ عربيٱ فى المعرض ، من فلسطين ، ولبنان ، ومصر ، وسوريا ، والسعودية ، وتونس ، والأردن ، واليمن ، والإمارات . واعتبر " دورموش " ، أن ترجمة الكتب التركية إلى العربية ، يعتبر بمثابة بناء جسر بين تركيا والعالم العربى ، مشيرٱ إلى أن عددٱ من دور النشر العربية والتركية ، أقامت تعاونٱ ثنائيٱ فيما بينهما ، وأعرب كذلك عن أمله أن يستمر هذا التقارب فى المستقبل . وقال مدير دار نشر " تيماش " التركية، إن الدار وقعت إتفاقيات مع ٥ دور نشر عربية ، لترجمة ٦٨ كتابٱ تركيٱ إلى العربية ، بينهم ١٨ رواية ، و ٥٠ كتابٱ للأطفال ، وجميعها لكتاب تترجم كتبهم للعربية للمرة الأولى ، ومن بين هذه الكتب كتاب عضو البرلمان التركى "ياسين آقطاى " وكتابه " زمن الكاريزما " عن الرئيس التركى "رجب طيب اردوغان" .

تابع بوابة روزا اليوسف علي
جوجل نيوز