عاجل
الإثنين 5 أغسطس 2024
رئيس مجلس الإدارة
هبة صادق
رئيس التحرير
أيمن عبد المجيد

عصام البرام لبوابة روزاليوسف ..سأصدر رواية جديدة عن جائحة كورونا

 



 

أعلن الدكتور عصام البرام الوزير المفوض ومدير ادارة البعثات الخارجية  بجامعه الدول العربيةانه بصدد اصدار رواية عن جائحة كورونا  جاءذلك في حواره الذي اجراه مع بوابة روزاليوسف 

 

* الدكتور عصام البرام  الجائزة الاولى في مهرجان ابي تمام الشعري بدمشق سنة 1986ت تم اختياره افضل دبلوماسي في البعثات السياسية بسيؤول .

 

* ألف احد عشر كتابا متنوعة مابين الادب والسياسة والشعر .

* احتفت به دار الاوبرا المصرية كأفضل مثقف عربي عام 2016.

* اسس جنساً ادبياً فريداً على غرار نصالهايكو أسماهبالهايكو العربي تمييزاً عن الهايكو الياباني, وحصد العديد من الجوائز والتكريم من اغلب بلدان الوطن العربي .

 

* حصل على العديد من الجوائز الشعرية والادبية في مصر أهمها أختير المثقف العربي لعام 2016.

بوابة روزاليوسف اجرت معه حوارا خاص 

 

كيف جمعت بين عملك الدبلوماسي وبين ادبك واشعارك

 

لقد اكملت دراستي الابتدائية والثانوية في  العراق ثم دراستي العليا ببغداد

حصلت على تخصصيين الاول كان بمجال الدراسات التاريخية السياسية في (العلاقات الدولية) عام1998والثاني في الدراسات الاعلامية (الاعلام الدولي) حيث حصلت على كل منهما على شهادتي الماجستير والدكتوراه.

 

في بداية مشواري المهني عملت محرراًفي صحف عراقية متعددة في الأقسام الثقافية، وكنت رئيسا لها في ذلك الحين  بمجلة اخبار العراق ومجلة زهرة العراق ، كما عملت في القسم الثقافي لصحف عراقية متنوعة,أما في الاذاعة والتلفزيون كنت معداً وكاتباً لقسم الاطفال ، ومقدماً لبرنامج عطاء الشباب التلفزيوني .

 

في منتصف التسعينات وبعد نيل شهادة الماجستير عملت محاضراً في الجامعة المستنصرية  كلية الادارة والاقتصاد  قسم السياحة والفنادق وكنت مدرسا ايضا في الكلية التربية المفتوحة .

 

ثم انتقلت خدماتي للعمل في السلك الدبلوماسي للعمل بوزارة الخارجية العراقية  في الدائرة القانونيةواستمر العمل في هذهالدائرةحتىتم نقلي الى البعثات الخارجية في سيئول كقنصل وبعدها عملت قنصلا في نيروبي / كينيا ومن ثم الى دمشق / سوريا وبعدها نقلت للعمل قنصلا في جمهورية مصر العربية لمدة اربع سنوات, وبعد اكمالي لهذه الفترة تم نقلي الىجامعة الدول العربية بدرجة وزير مفوض او مستشار اول لقطاع الاعلام والاتصال بجامعة الدول العربية.

 

 واستمر العمل في هذا المنصب الى ان تم ترقيتي وتعييني مدير دائرة البعثات الخارجية في جامعة الدول العربية وهي من الادارات المهمة التي تشرف على بعثاتها الخارجية ومتابعة كل ما يتعلق بشأن التقارير السياسية والاعلامية والثقافية والاقتصادية ا

 

اشرحلي كتاباتك الشعرية في  فن الهايكو

 

 نص الهايكو فاعتبره امتداد لكل ما سبق من التجديد والثورات الأدبية التي تضيف للأجناس الأدبية لتحتل موقعا بين الآداب العالمية؛ بان الادباء والادب العربي لازال بخير وان العقل العربي قادر على الإنتاج والابداع والتجديد وفي نفس الوقت يحافظ على موروثه الثقافي وتراثه العربي الفذ،

 

لا شك ان الكثير من الشعراء الشباب قد كتبوا الهايكو الياباني بإيقاعه وعدد الاشطر الذي تتكون منه قصيدة الهايكو الياباني، ولكن لم أجد لحد الان نصا مشابها للهايكو العربي الذي كتبته وهذا ربما يعود الى حاجته للزمن الأطول حتى يأخذ انتشاره بين الأوساط الأدبية العربية، لذا انا بصدد كتابة مجموعة أخرى لتأخذ مساحة أكثر.

 

كيف تري تاثير المشهد السياسي علي الساحه الادبية بالعراق

 

اتابع وباستمرار ما ينشره الشباب وما تنشره الصحف العراقية المتنوعة، وكنت اقرء للكثير من الكتاب منهم. والحقيقة هنالك كتابات تبشر بثقافة عراقية ناضجة؛ يبدو من خلال المشهد القائم في العراق من تحديات كثيرة قد انعكست على الواقع الحي وبدأت تتحول الى ابداعات نثرية وشعرية وقصصية وروائية، هذا ما يشعرني ان أتفاءل بجيل جديد يمتلك ناصيته الإبداعية واستطاع ان يعيش ارهاصات الواقع العراقي الملتهب ان صح التعبير، وقد شهدت الشوارع الثقافية ببغداد وكذلك المحافظات ان تنشط بدور نشرها وتنوع حرية الكتابة إذا ما قورن بدور الطبع والنشر في عالمنا العربي.

 

ما رؤيتك الادبية في الشعر والادب حاليا

 

لقد كان الشعر أو الادب بكل فنونه الإبداعية، قاسماً مشتركا مع السياسة، فان كان الشعر خاوياً من تفاعل مع مجريات الحياة وصراعاتها والتحديات التي تتمخض فيه،

وقريبا سأصدر رواية عن جائحة كورونا نظرا لظروف التي تمر بها البلاد

تابع بوابة روزا اليوسف علي
جوجل نيوز